Décembre 2015

Hier soir, j'ai profité d'une réunion avec mon club pour faire une taille de structure à cet orme de Chine de supermarché.

Acheté en mars 2015, il a été rempoté dans un subtrat drainant (Akadama + une pincée de terreau). Pousse libre toute la saison mais j'ai bien l'impression que l'arbre a d'abord favorisé la production de racines (la poterie est déjà pleine) puis a focalisé son énergie sur la partie aérienne.

Avec Jean, nous n'avons pas lésiné sur la taille. Un maximum de lumière fera bourgeonner un peu plus amont sur la structure primaire et secondaire. Au printemps, les nouvelles pousses seront pincées à 3 ou 4 feuilles lorsque le bois aura commencé à se lignifier. Il n'est pas exclu qu'une secondaire ou deux "sautent" encore. Wait and see. Pour lui, ce sera arrosage et engraissage toute la saison prochaine.

Hier soir (21 décembre 2015) avant le passage chez le coiffeur :

Last night I took advantage of a meeting with my club to do a great pruning at this Chinese supermarket elm.Purchased in March 2015, it was repotted in a draining substrate (Akadama + a dash of potting soil). Growing free all season, but I feel that the tree first favored the production of roots (the pottery is already full) and then focused its energy on the aerial part.With Jean, we did not skimp on the pruning. A maximum of light will cause a little more upstream to bud on the primary and secondary structure. In the spring, the new shoots will be pinched to 3 or 4 leaves when the wood begins to lignify. It is not ruled out that a secondary or two "jump" again. Wait and see. For him, it will be watering and fattening all the next season.Last night (December 21, 2015) before the visit to the hairdresser:

DSC_1861

DSC_1858

DSC_1859

DSC_1860

DSC_1930

DSC_1929

Il sera marcotté au niveau du bourrelet.

It will be air-layeredat the bead.

 

Février 2017

En avril 2017, j'ai effectué une marcotte à l'endroit indiqué plus haut. En septembre, elle a été sevrée et mise en caisse de culture sans rien démêler du chevelu. Vu la vigueur de l'arbre, j'ai nettoyé le pain racinaire ce matin (26/02) et placé ce joli arbre dans une poterie intermédiaire. A suivre...

 In April 2017, I made a air-layeredt at the place indicated above. In September, she was weaned and put in crates of culture without disentangling the hair. Given the vigor of the tree, I cleaned the root bread this morning (26/02) and placed this pretty tree in an intermediate pottery. To be continued...

DSC_0594

 

DSC_0595

 

DSC_0596

 

DSC_0599

 

 

 Juillet 2017. Après quelques tailles d'entretien :

DSC_0685

DSC_0684

 

Avril 2018

Pas de rempotage cette année. 

Légère taille de structure = très bonne réaction de l'arbre = émission de beaucoup de bourgeons un peu plus en amont des branches. 

DSC_1184