Je vous présente ce projet débuté le 20 juin 2015 avec un semis d'orme de Chine de l'année :

I present this project started on June 20, 2015 with a Chinese elm seedling of the year :

DSC_0009

+

DSC_0007

=

DSC_0011

 

DSC_0012

L'orme a été fixé sur la pierre avec du raphia. Malheureusement, le plant, étant trop jeune, n'était pas très fourni en racines et, ne souhaitant pas les arracher, j'ai préféré ne pas trop insister et laisser pousser toute la saison dans un mélange pumice/akadama (70 %) / terreau (30%).

 The elm was set on the stone with raffia. Unfortunately, the plant, being too young, was not very provided in roots and, not wishing to tear them off, I preferred not to insist too much and to let all the season grow in a mixture pumice / akadama (70%) / potting soil (30%).

 

*****

Octobre 2015

 Le voici hier :

 

October 2015

 Here it is yesterday:

DSC_1695

 

 

DSC_1693

La suite ?

Au printemps, les racines seront replaquées sur la paroi avec du raphia, la part du terreau sera réduite et en fonction de ce que je vais trouver juste en dessous du nebari, le haut des racines sera peut-être découvert afin que le processus de lignification débute. L'arbre sera un mame de forme moyogi (droit informel).

 

The next ? 

In spring, the roots will be plastered on the wall with raffia, the potting soil will be reduced and depending on what I'm going to find just below the nebari, the top of the roots may be discovered so that the process of lignification starts. The tree will be a mame of form moyogi (informal right).

Juillet 2016

Hier, j'ai donné un peu de mouvement à l'arbre. J'accentuerai les courbes au fur et à mesure. J'ai posé un raphia afin de protéger l'écorce et de minimiser les cassures et je n'ai pas entendu de "crac" au moment du pliage. J'ai aussi commencé à dégager les racines qui commencent à se lignifier.  A suivre...

 

July 2016

Yesterday, I gave a little movement to the tree. I will accentuate the curves as I go. I put a raffia to protect the bark and minimize breakage and I did not hear any "crack" at the time of folding. I also started to clear the roots that are beginning to become woody. To be continued...

DSC_0510

 

 

DSC_0511

 

Septembre 2016

Je viens d'enlever la ligature et le raphia. Aucune marque sur l'écorce. Au printemps prochain, il sera sans doute coupé très bas pour lui donner une bonne conicité et du mouvement. Les racines seront sans doute replaquées, notamment la partie inférieure. L'arbre est bien vigoureux et devrait résister à deux opérations.

I just removed the ligature and the raffia. No mark on the bark. By next spring, it will probably be cut very low to give it good taper and movement. The roots will probably be plastered, especially the lower part. The tree is very vigorous and should withstand two operations.

 

DSC_0003

 

DSC_0004

 

DSC_0005

 

 

 

 

Février 2017

Rempotage, replaquage des racines sur la pierre avec du raphia et coupe de la tête. Mi-avril, je continue le dégagement de la partie supérieure des racines pour qu'elles continuent à se lignifier. Je dois vraiment freiner la première charpentière car elle est déjà trop grosse au regard du diamètre du tronc. 

Repotting, repacking the roots on the stone with raffia and cut of the head. Mid-April, I continue the release of the upper part of the roots so that they continue to lignify. I really have to brake the first branch because it is already too big compared to the diameter of the trunk.

DSC_0585

DSC_0587

 

DSC_0590

 

Décembre 2017

L'orme a pris le chemin de la pleine terre pour une ou deux saisons de pousse libre. Objectifs : faire grossir le tronc, lui donner un max de vigueur, accélérer la cicatrisation des coupes. 

The elm has taken the path to the open ground for one or two seasons of free growth. Objectives: make the trunk grow, give it maximum vigor, accelerate the healing of the cuts.